No exact translation found for شعر الأطفال

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic شعر الأطفال

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • - Il est mignon comme un bébé.
    ذلك الولد انعم من شعر الاطفال
  • Allez, les bébés chauves.
    حسناً، أيها الأطفال عديمي الشعر
  • Plus jeunes, chauves, sportifs qui aiment les enfants.
    شباب، بدون شعر، رياضيين .والذين يحبّون الأطفال
  • Tu n'as jamais vu mes cheveux sans gel... c'est genre, des petis cheveux de bébé
    ...بدون مثبت الشعر .إنه، إنه كشعر الأطفال الخفيف
  • C'est bien Robin, n'est-ce pas ?
    انتِ (روبن) اليس كذلك ؟ صاحبة الشعر الأحمر المُدرسة بروضة الأطفال
  • La semaine dernière, tu m'as traînée à un cours de karaté pilates, fait essayé une Yaris, et traîné à une représentation d'enfants de Hair, qui heureusement, a été arrêtée avant le 2e acte.
    ،جررتِني الاسبوع الفائت إلى درس كاراتيه ،"جعلتِني أجرّب قيادة سيّارة "يارس و أقنعتِني لرؤية منتج أطفال للشعر، و الذي .بحمد الله تمّ إغلاقه قبل الجولة الثانية
  • L'Union des écrivains arabes, créée en 1969, regroupe sept associations dont les membres sont actifs dans les domaines suivants: traduction; récit et roman; recherches et études; critique littéraire; littérature pour enfants; théâtre; poésie.
    رابعاً- اتحاد الكتاب العرب: تأسس عام 1969، وتتبع الاتحاد سبع جمعيات هي جمعية الترجمة والقصة والرواية؛ والبحوث والدراسات؛ والنقد الأدبي؛ وأدب الأطفال؛ والمسرح؛ والشعر.
  • Les enfants ont le droit de participer à des discussions d'ordre scientifique sur les questions qui affectent leur vie. Une large variété de manifestations d'ordre culturel ou théâtral, des lectures en public de poésies ou d'histoires ainsi que des conférences sont organisées pour permettre aux enfants d'être libres d'exprimer leurs opinions à l'école, au collège, lors de rencontres sportives, dans des clubs culturels et littéraires, des associations et par l'intermédiaire de médias écrits et audio-visuels fonctionnant dans les écoles et ailleurs.
    كما يحق للطفل المشاركة في البحوث العلمية التي تختص بحياة الأطفال، ووفرت العديد من الأنشطة الثقافية والمسرحية والشعر والخطابة والقصة للأطفال حرية التعبير عن آرائهم من خلال المدارس والمعاهد والنوادي الرياضية والثقافية والأدبية والجمعيات ووسائل الإعلام مثل الإذاعة والتلفزيون والصحافة داخل المدرسة وخارجها.